查看“欢呼之夜 ~舞动吧日本~”的源代码
←
欢呼之夜 ~舞动吧日本~
跳到导航
跳到搜索
因为以下原因,您没有权限编辑本页:
您请求的操作仅限属于该用户组的用户执行:
用户
您可以查看和复制此页面的源代码。
= やんややんやNight ~踊ろよ日本~ = == 曲目信息 == [[image:欢呼之夜 ~舞动吧日本~.png|thumb|200px|封面]] 作者名义:ゴールデンボンバー<br> 作词/作曲:鬼龙院翔<br> 编曲:鬼龙院翔、tatsuo<br> 所属专辑:《キラーチューンしかねえよ》(2018年)<br> BPM:145<br> 时长:1:52<br> 初出:[[AC jb clan|jubeat clan]]<br> 其他收录机种:无。 == 歌词 == '''本页采用的翻译内容来源[https://www.bilibili.com/video/av15596049 见此],译者:Tsunami。''' === 游戏中的版本 === <pre>やんややんややんややんややんや… ♂「楽しいよ、素敵な夜だ」 ♀「午前2時、もう帰らなくちゃ」 ♂「どうしてさ?踊ろうよfairy」 ♀「明日の朝、仕事だから」 その【明日】とやらが来るという 保証など無く 諸行無常さ この世界は Dance! Dance! Dance! 踊れ日本 やんややんやNight 朝まで騒ごう 彩る様な 光と影に怯えながら Dance! Dance! Dance! どうせこの世は やんややんやNight 泡沫の夢 過ぎ行くなら やんややんやと、踊るくらい良いだろう やんややんややんややんややんや…</pre> === 完整版 === ==== 日语原文 ==== {{Hide text|<pre>やんややんややんややんややんや… ♂「楽しいよ、素敵な夜だ」 ♀「午前2時、もう帰らなくちゃ」 ♂「どうしてさ?踊ろうよfairy」 ♀「明日の朝、仕事だから」 その【明日】とやらが来るという 保証など無く 諸行無常さ この世界は Dance! Dance! Dance! 踊れ日本 やんややんやNight 朝まで騒ごう 彩る様な 光と影に怯えながら Dance! Dance! Dance! どうせこの世は やんややんやNight 泡沫(うたかた)の夢 過ぎ行くなら やんややんやと、踊るくらい良いだろう やんややんややんややんややんや… ♂「気付いたかい?この世の無常に」 ♀「いいかげんそろそろ帰して!」 ♂「【帰る家】それすら在る保証など…」 ♀「屁理屈はもう要らない!」 彼女は悟っていないようだ でもその方が もしかしたら 幸せかもなあ Dance! Dance! Dance! 踊れ日本 やんややんやNight 心地良い疲労 生きてるのか死んでるのかわからないなら Dance! Dance! Dance! どうせこの世は やんややんやNight 偽物の群 虚しいから やんややんやと、踊るくらい良いだろう やんややんややんややんややんや… (彼女は僕の手を振りほどいて帰って行った 【諸行無常】いつか彼女もわかるだろう そしてそれに気付いたとき、 僕の所へ帰って来るのだろう…) Dance! Dance! Dance! 踊れ日本 やんややんやNight 朝まで騒ごう 彩る様な 光と影に怯えながら Dance! Dance! Dance! どうせこの世は やんややんやNight 泡沫(うたかた)の夢 過ぎ行く前に やんややんやと、踊るくらい良いだろう やんややんややんややんややんや…</pre>}} ==== 中文翻译 ==== {{Hide text|<pre>(欢呼声) ♂「真是开心啊,美妙的夜晚」 ♀「凌晨2点,必须回去了」 ♂「怎么了?起舞吧fairy」 ♀「明天早晨还要上班啊」 【明日】总会来到的 没有保证啊 这诸行无常的世界 Dance! Dance! Dance! 舞动吧日本 Yah Yah Night 直到天亮 即使害怕斑斓的光与影 Dance! Dance! Dance! 反正这个世界是 Yah Yah Night 泡沫之梦 都要过去的 Yah Yah 就一起起舞吧 (欢呼声) ♂「注意到了吗?这世界的无常」 ♀「快点让我回去吧!」 ♂「【回家】有存在的保证吗…」 ♀「别讲大道理了!」 她似乎还没有意识到 但这样也许也是种幸福呢 Dance! Dance! Dance! 舞动吧日本 Yah Yah Night 心情舒爽的疲惫 既然管不了生与死 Dance! Dance! Dance! 反正这个世界是 Yah Yah Night 伪物之群 既然虚幻 Yah Yah 就一起起舞吧 (欢呼声) (她松开我的手回去了 【诸行无常】她终究会明白吧 而意识到的时刻, 你一定会回来吧…) Dance! Dance! Dance! 舞动吧日本 Yah Yah Night 直到天亮 即使害怕斑斓的光与影 Dance! Dance! Dance! 反正这个世界是 Yah Yah Night 泡沫之梦 都要过去的 Yah Yah 就一起起舞吧 (欢呼声)</pre>}} == 曲目关联/Remix == * 本曲是金爆的另一首曲目《[[欢呼之夜 ~舞动吧XX~|やんややんやNight ~踊ろよ※※~]]》的“全日本”版。 ** 《やんややんやNight ~踊ろよ※※~》的47个不同版本同样也以地区分歧曲的方式收录在jubeat clan。 == 详细信息 == * 2018年4月26日,本曲作为“[https://p.eagate.573.jp/game/jubeat/special/around_nippon/ 在jubeat的欢呼之夜 ~日本巡游~]”(jubeatでやんややんやNight ~巡ろうよニッポン~)活动的解锁曲配信到jubeat clan,解锁条件是游玩至少5个不同版本的《やんややんやNight ~踊ろよ※※~》。 * 但是与BASIC谱面完全相同的《やんややんやNight ~踊ろよ※※~》的所有版本不同,本曲的BASIC谱面是专有的。 * 同样与《やんややんやNight ~踊ろよ※※~》不同的是本曲是'''可以'''被选作BONUS TUNE乐曲的,虽然本曲也被排除于TOTAL BEST SCORE RANKING计算之外,也未出现在每日推荐曲当中。 * 2021年3月24日,本曲在[[AC jb festo|jubeat festo]]被削除。 == 难度&Note数 == 本段信息来自[http://bemaniwiki.com BEMANIWiki 2nd]<br> jubeat的难度等级在初代机~clan时期划分为1~10级,自Festo起划分为1~10.9级。 {{jubeat Chart Header| {{jubeat Chart Notecounts|178|427|481}} {{jubeat Chart|jubeat clan|3|6|9}} {{jubeat Chart|jubeat festo|3|6|9.0}} }} == 杂记 == 有个类似日章旗的谱面配置(如下) ⬜⬜⬜⬜<br> ⬜⬛⬛⬜<br> ⬜⬛⬛⬜<br> ⬜⬜⬜⬜ [[Category:曲目]] [[Category:jubeat曲目]] [[Category:jubeat削除曲]]
本页使用的模板:
模板:Hide text
(
查看源代码
)
模板:Jubeat Chart
(
查看源代码
)
模板:Jubeat Chart Header
(
查看源代码
)
模板:Jubeat Chart Notecounts
(
查看源代码
)
返回至“
欢呼之夜 ~舞动吧日本~
”。
导航菜单
个人工具
创建账户
登录
命名空间
页面
讨论
变体
已展开
已折叠
查看
阅读
查看源代码
查看历史
更多
已展开
已折叠
搜索
导航
首页
最近更改
随机页面
编辑规则
帮助
营运机种
beatmania IIDX
pop'n music
DanceDanceRevolution
GITADORA
jubeat
SOUND VOLTEX
ノスタルジア
DANCERUSH
DANCE aROUND
ポラリスコード
现状不确定机种
REFLEC BEAT
停运机种
beatmania
pop'n stage
KEYBOARDMANIA
Dance Maniax
ParaParaParadise
MAMBO A GO GO
Toy's March
DANCE 86.4
DanceEvolution
BeatStream
MÚSECA
BEMANI以外
韩系音游
太鼓达人
工具
链入页面
相关更改
特殊页面
页面信息