查看“少女救世论”的源代码
←
少女救世论
跳到导航
跳到搜索
因为以下原因,您没有权限编辑本页:
您请求的操作仅限属于该用户组的用户执行:
用户
您可以查看和复制此页面的源代码。
= 少女救世论 = == 曲目信息 == [[Image:少女救世论.jpg|thumb|200px|封面]] 作者名义:暁Records<br> 作曲:ZUN(上海爱丽丝幻乐团)<br> 编曲:Stack Bros.<br> 作词/Vocal:Stack<br> 所属专辑:《少女救世论》(2017)<br> BPM:159<br> 时长:2:10<br> 初出: [[AC SDVX IV|SOUND VOLTEX IV HEAVENLY HAVEN]]<br> 其他收录机种:无。 == 歌词 == '''本页采用的歌词翻译来源[http://music.163.com/#/song?id=479764534 见此],译者:暁Records歌词翻译组。''' === 游戏中的版本 === <pre>カルマ・アドリシュタ・パラ ダルマ・ドリシュタ・パラ 因果の結末結論 戦って、ここは 「思い出の国」なんかじゃないんだから カルマ・アドリシュタ・パラ ダルマ・ドリシュタ・パラ おいでませ忘れられのねぐら 戦って、私は”とめる”けど”とどめない”から 眼を閉じて、眠ってしまえれば 同じ朝がくると思っていたの? うずくまり、顔を伏せていれば 誰かが救いの手を差し伸べると? ありふれた日々だなんて あまりにも脆すぎるのよ 境界の先 曼荼羅合わせ鏡 紅に渦巻けカルマ 忘れられて神さまが泣くだなんて 誰一人思いもしなかったんだから 飽きられて捨てられた ちっぽけなホンモノと 何物にもなれないまま 壊れたニセモノたち 世界中、誰もがあんたたちを忘れてしまっても 私は覚えているわ だから今すぐ、戦って! </pre> === 完整版 === ==== 日语原文 ==== {{hide text|<pre>カルマ・アドリシュタ・パラ ダルマ・ドリシュタ・パラ 因果の結末結論 戦って、ここは 「思い出の国」なんかじゃないんだから カルマ・アドリシュタ・パラ ダルマ・ドリシュタ・パラ おいでませ忘れられのねぐら 戦って、私は”とめる”けど”とどめない”から 眼を閉じて、眠ってしまえれば 同じ朝がくると思っていたの? うずくまり、顔を伏せていれば 誰かが救いの手を差し伸べると? ありふれた日々だなんて あまりにも脆すぎるのよ 境界の先 曼荼羅合わせ鏡 紅に渦巻けカルマ 失われた 神の成れの果てなんて もう誰も気にしていないんだから 飽きられて捨てられた ちっぽけなホンモノに 何物にもなれないまま 壊れたニセモノたち 宵闇を追い出され 辿り着いたのならば 戦って、自らの力で 生きるために! 信じられ畏れられるために戦う それでもいい 守りたい者のために 戦うのも構わない 力だけを求め戦う それも一興思うままに 祈るがいい、求むがいい 私を超えていけるなら 境界の先 曼荼羅合わせ鏡 紅に渦巻けカルマ 忘れられて神さまが泣くだなんて 誰一人思いもしなかったんだから 飽きられて捨てられた ちっぽけなホンモノと 何物にもなれないまま 壊れたニセモノたち 世界中、誰もが あんたたちを忘れてしまっても 私は覚えているわ だから今すぐ、戦って! </pre>}} ==== 中文翻译 ==== {{hide text|<pre>业 其终难循 法 其果骤现 因果的终末结论 战斗吧,此处绝非“旧忆之国” 业 其终难循 法 其果骤现 欢迎来到 忘却之徒的巢穴 战斗吧 任凭百般阻挠 我也绝不会“在此屈膝” 你以为闭上眼睛,恬然入梦的话 黎明仍会降临如故? 你觉得匍匐在路边,垂头丧气 就会有谁施以援手吗? 平淡无奇的每一天 实在过于脆弱 境界的尽头 乃是辉映曼陀罗之明镜 卷挟猩红的罪业 失去一切的 神明们的结局 已经没有任何人 会去在意 被厌倦而遭到抛弃 微不足道的“本尊”啊 沦为遑论何去何从 支离破碎的“赝品”们 既然为近在眼前的衰微所迫 流落至此 那就凭仗自己的力量 为生存而奋战吧! 为广布信仰 饱受敬畏而挑战也好 为了守护珍视之物 昂首迎战也罢 抑或仅仅是追求力量 那也无妨 悉听尊便 祈祷也好,乞求也罢,只要你们能将我超越 境界的尽头 乃是辉映曼陀罗之明镜 卷挟猩红的罪业 尽数尘封的 神明们的泪水 已经没有任何人 会去掬起 被厌倦而遭到抛弃 微不足道的“本尊”啊 沦为遑论何去何从 支离破碎的“赝品”们 哪怕三千世界无人尚存尔等尊容 我也会铭记如初 所以此刻 背水一战吧! </pre>}} ==曲目关联/Remix== 本曲是以下几首曲目的混音: * 《少女綺想曲 ~ Dream Battle》(《东方永夜抄 ~ Imperishable Night》STAGE 4 A线BOSS BGM); * 《春色小径 ~ Colorful Path》(《东方花映塚 ~ Phantasmagoria of Flower View》当中博丽灵梦的角色曲); * 《二色蓮花蝶 ~ Red and White》(专辑《蓬莱人形 ~ Dolls in Pseudo Paradise》中的曲目)。 == 详细信息 == * 本曲出自晓Record在第14次博丽神社例大祭发行的同名专辑。 ** 在2017年7月14日追加至SOUND VOLTEX IV HEAVENLY HAVEN。 == 背后的故事 == 无。 == 难度/Note数 == 本段信息来自[http://www18.atwiki.jp/sdvx/pages/4982.html SOUND VOLTEX @ wiki]<br> SOUND VOLTEX的难度等级在HEAVENLY HAVEN划分为1~20级。 {{SDVX Chart Header| {{SDVX Chart Max Chain|493|836|1204|1869|-}} {{SDVX Chart Effector|ダークダークダーク|ダークダークダーク|ダークダークダーク|ダークダークダーク|-}} {{SDVX Chart Jacket|原之|原之|原之|原之|-}} {{SDVX Chart|SOUND VOLTEX IV HEAVENLY HAVEN→现在|3|7|12|16|-}} }} == 杂记 == Stack姐的拿手好戏 意外的正常向灵梦设定<br> <span style="font-size:22px;"><b>神经病,只要是灵梦就必须贪财吃土没节操吗?.jpg</b></span> 初听可能会被吼蒙了 [[Category:曲目]] [[Category:SOUND VOLTEX曲目]] [[Category:SOUND VOLTEX版权曲]] [[Category:东方Project曲目]] [[Category:东方Project版权曲]]
本页使用的模板:
模板:Hide text
(
查看源代码
)
模板:SDVX Chart
(
查看源代码
)
模板:SDVX Chart Effector
(
查看源代码
)
模板:SDVX Chart Header
(
查看源代码
)
模板:SDVX Chart Jacket
(
查看源代码
)
模板:SDVX Chart Max Chain
(
查看源代码
)
返回至“
少女救世论
”。
导航菜单
个人工具
创建账户
登录
命名空间
页面
讨论
变体
已展开
已折叠
查看
阅读
查看源代码
查看历史
更多
已展开
已折叠
搜索
导航
首页
最近更改
随机页面
编辑规则
帮助
营运机种
beatmania IIDX
pop'n music
DanceDanceRevolution
GITADORA
jubeat
SOUND VOLTEX
ノスタルジア
DANCERUSH
DANCE aROUND
ポラリスコード
现状不确定机种
REFLEC BEAT
停运机种
beatmania
pop'n stage
KEYBOARDMANIA
Dance Maniax
ParaParaParadise
MAMBO A GO GO
Toy's March
DANCE 86.4
DanceEvolution
BeatStream
MÚSECA
BEMANI以外
韩系音游
太鼓达人
工具
链入页面
相关更改
特殊页面
页面信息