查看“Dreaming feat.nomico”的源代码
←
Dreaming feat.nomico
跳到导航
跳到搜索
因为以下原因,您没有权限编辑本页:
您请求的操作仅限属于该用户组的用户执行:
用户
您可以查看和复制此页面的源代码。
''有一些其他的页面可能与本页重名或近似,请参阅[[Dreaming (消歧义)]]'' = Dreaming feat.nomico = == 曲目信息 == 作者名义:Alstroemeria Records<br> 作曲:ZUN(上海爱丽丝幻乐团)<br> 编曲:[[蓑岛正佳|Masayoshi Minoshima]](Alstroemeria Records)<br> 作词: Haruka(Alstroemeria Records)<br> Vocal:のみこ<br> 所属专辑:《EXSERENS》(2008年)<br> BPM: 135<br> 时长: 2:12<br> 初出: [[SOUND VOLTEX IV HEAVENLY HAVEN]]<br> 移植机种:无 == 歌词 == === 游戏中的版本 === <pre>夢を追う 乙女たち すべてが 消えて行く前に ときめきも 忘れそう すべてを失う前に 歩くわ わき(湧き)出す夢を 追い続け きせつ(季節)を越えて 戦うわ みらい(未来)のことは 見えないわ こわれぬ(壊れぬ)様に 先を見て れんと(零度)の心 あなたには いやす(癒す)ことさえ 出来なくて むだな(無駄な)ことなど 無い筈よ この道 もう、すべて消えていく 夢だけ枯れ果てて もう、夢を追い切れず 今更、諦める? まだ、夢を見ているの? 終わりは見ないから 夢は消えない 私は 今、妖の地にいても まだ、夢消さないわ 私 まだ、追い続け 消えるの? 消させない! 今、夢を見ているの? 終わりは見ないから 夢は消えない</pre> === 完整版 === '''本页采用的歌词翻译来源[http://music.163.com/#/song?id=22645117 见此],译者:蓬莱山-幽香(译者账号已经注销,无法联系到)''' 部分歌词原文缺,根据上下文补充,这部分的歌词带有中文括号。 ==== 日语原文 ==== {{Hide text|<pre>夢を追う 乙女たち すべてが 消えて行く前に ときめきも 忘れそう すべてを失う前に 歩くわ わき(湧き)出す夢を 追い続け きせつ(季節)を越えて 戦うわ みらい(未来)のことは 見えないわ こわれぬ(壊れぬ)様に 先を見て れんと(零度)の心 あなたには いやす(癒す)ことさえ 出来なくて むだな(無駄な)ことなど 無い筈よ この道 夢を見る 乙女たち 悲しむことさえ 忘れて 私から 諦めず この道、ずっと信じて 進むわ わき(湧き)出す夢を 追い続け きせつ(季節)を越えて 戦うわ みらい(未来)のことは 見えないわ こわれぬ(壊れぬ)様に 先を見て れんと(零度)の心 ぶつけるわ いやす(癒す)ことさえ しないから むだな(無駄な)ことなど 無い訳よ 私に もう、すべて消えていく 夢だけ枯れ果てて もう、夢を追い切れず 今更、諦める? まだ、夢を見ているの? 終わりは見ないから 夢は消えない 夢を追う 少女たち すべてが消えて行く前に ときめきも 忘れずに すべてを失う前に 歩くわ わき(湧き)出す夢を 追い続け きせつ(季節)を越えて 戦うわ みらい(未来)のことは 見えないわ こわれぬ(壊れぬ)様に 先を見て れんと(零度)の心 あなたには いやす(癒す)ことさえ 出来なくて むだな(無駄な)ことなど 無い筈よ この道 もう、すべて消えていく 夢だけ枯れ果てて もう、夢を追い切れず 今更、諦める? まだ、夢を見ているの? 終わりは見ないから 夢は消えない 私は 今、妖の地にいても まだ、夢消さないわ 私 まだ、追い続け 消えるの? 消させない! 今、夢を見ているの? 終わりは見ないから 夢は消えない</pre>}} ==== 中文翻译 ==== {{Hide text|<pre>追逐梦想的少女 在一切消失之前 悸动也忘却似的 在失去一切之前向前迈进吧 持续追逐涌现的梦想 跨越季节的障碍 注视着 无法预测的未来 至无法治愈 这颗冰冻的心 但这条路上没有什么不可能的事情吧 梦中的少女们 已经把悲伤遗忘了 保持着信念 继续前进的我不会放弃 持续著追着涌现的梦想 在各个季节奋战 守望着 无法看见的未来 不会给予任何治疗 勇于表达出来吧 对我而言,没有无意义的事 一切将要消逝 梦想将要枯竭 再也追不到的梦 如今放弃了吗 还在做着美梦么 在看到结果之前 梦想是不会消失的 追逐梦想的少女 在一切消失之前 记住当初的悸动 在失去一切之前向前迈进 持续著追着涌现的梦想 在不同季节奋战着 为了不让梦想崩坏 凝视着未来 冻结的心对你而言 是无法治愈的 但在这条路上没有不可能的事 一切将要消逝 梦想也将枯竭 再也追不到的梦 如今放弃了吗 还在做着美梦么 正因还没看到结果 梦想还是(不会消失) 存在的 就算身处异处 也不曾失去梦想 我 会失去 持续追逐的梦想么 不会让它消失的 (还在做着美梦么) 因为看不见终点 梦想不会消失</pre>}} == 曲目联动/混音 == * 本曲是《东方永夜抄 ~ Imperishable Night》魔理沙线STAGE 4 BOSS曲《少女綺想曲 ~ Dream Battle》的Remix。 == 详细信息 == * 本曲在2018年5月17日随“东方永夜抄Remix曲目大赛”的三首入选曲在SOUND VOLTEX IV HEAVENLY HAVEN配信。 ** 虽然同样是永夜抄同人曲,但本曲并不是永夜抄公募曲。 == 背后的故事 == 无。 == 难度&Note数 == 本段信息来自[http://www18.atwiki.jp/sdvx/pages/4982.html SOUND VOLTEX @ wiki]<br> SOUND VOLTEX的难度等级自HEAVENLY HAVEN起划分为1~20级。 {{SDVX Chart Header| {{SDVX Chart Max Chain|720|953|1073|1854}} {{SDVX Chart Effector|WMM-E|WMM-E|WMM-E|BATAASHI}} {{SDVX Chart Jacket|桜沢いづみ|桜沢いづみ|桜沢いづみ|桜沢いづみ}} {{SDVX Chart|SOUND VOLTEX IV HEAVENLY HAVEN→现在|4|9|13|17}} }} == 杂记 == 记住了のみこ才不是只会唱烂苹果 Live Ver.也并不车祸啊…… 什么,你问我歌词为什么有用汉字注假名(完整版也有)的地方?把那段每句第一个字连起来读看看! [[Category:曲目]] [[Category:SOUND VOLTEX曲目]]
本页使用的模板:
模板:Hide text
(
查看源代码
)
模板:SDVX Chart
(
查看源代码
)
模板:SDVX Chart Effector
(
查看源代码
)
模板:SDVX Chart Header
(
查看源代码
)
模板:SDVX Chart Jacket
(
查看源代码
)
模板:SDVX Chart Max Chain
(
查看源代码
)
返回至“
Dreaming feat.nomico
”。
导航菜单
个人工具
创建账户
登录
命名空间
页面
讨论
变体
已展开
已折叠
查看
阅读
查看源代码
查看历史
更多
已展开
已折叠
搜索
导航
首页
最近更改
随机页面
编辑规则
帮助
营运机种
beatmania IIDX
pop'n music
DanceDanceRevolution
GITADORA
jubeat
SOUND VOLTEX
ノスタルジア
DANCERUSH
DANCE aROUND
ポラリスコード
现状不确定机种
REFLEC BEAT
停运机种
beatmania
pop'n stage
KEYBOARDMANIA
Dance Maniax
ParaParaParadise
MAMBO A GO GO
Toy's March
DANCE 86.4
DanceEvolution
BeatStream
MÚSECA
BEMANI以外
韩系音游
太鼓达人
工具
链入页面
相关更改
特殊页面
页面信息