查看“证”的源代码
←
证
跳到导航
跳到搜索
因为以下原因,您没有权限编辑本页:
您请求的操作仅限属于该用户组的用户执行:
用户
您可以查看和复制此页面的源代码。
= 証 = == 曲目信息 == [[Image:16 GIRLS ALTERNATIVE.png|thumb|246px|246px|pop'n music横幅]] 作者名义:阿部靖広 feat. 森亜紀子<br> 作词/作曲/编曲/吉他与贝斯:[[阿部靖广]]<br> Vocal:[[森亚纪子]]<br> Rap:[[长田慎一]]<br> BPM: 175<br> 时长:1:50<br> pop'n music曲风:GIRLS ALTERNATIVE (ガールズオルタナティブ)<br> pop'n music角色:LENA [16]<br> pop'n CG设计:[[井上千裕|ちっひ]]<br> 初出:[[PnM AC 16|pop'n music 16 PARTY♪]]<br> 移植机种:无。 == 歌词 == === 游戏中的版本 === <pre>地図にない果てしない 僕の未来への 旅は続くいつまでも 今なら解るよ ナミダノワケは 生きている証 月明かりに照らされた 零れたナミダノワケヲ 君は知っているんでしょ 答えはこの手の中に 暗闇の中見えずに 求めたナクシタワケヲ 探し続けどこまでも 歩いた 諦めようとした瞬間 君の声が聞こえたよ 君はいつも僕の中にいた 地図にない果てしない 僕の未来への 旅は続くいつまでも 今なら解るよ ナミダノワケは 生きている証</pre> === 长版 === ==== 日语原文 ==== {{hide text|<pre>地図にない果てしない 僕の未来への 旅は続くいつまでも 今なら解るよ ナミダノワケは 生きている証 月明かりに照らされた 零れたナミダノワケヲ 君は知っているんでしょ 答えはこの手の中に 暗闇の中見えずに 求めたナクシタワケヲ 探し続けどこまでも 歩いた 諦めようとした瞬間 君の声が聞こえたよ 君はいつも僕の中にいた 地図にない果てしない 僕の未来への 旅は続くいつまでも 今なら解るよ ナミダノワケは 生きている証 何処を目指しているのと 心にタズネタワケハ パズルのピースのように 繋がる 自分を信じられた瞬間 君の声は消えてたよ 君はいつか僕の中にいた 地図にない果てしない 僕の未来への 旅が終わるその日まで 今なら言えるよ エガオノワケは 生きてきた証 地図にない果てしない 僕の未来への 旅は続くいつまでも 今なら解るよ ナミダノワケは 生きている証 地図にない果てしない 僕の未来への 旅は続くいつまでも 今なら解るよ ナミダノワケは 生きている証</pre>}} == 曲目关联/Remix == * 本曲的长版收录在《pop'n music 16 PARTY♪ original soundtrack》。 ** 另外一个长版收录在阿部靖广的第一张专辑《[[RADIUS OF PLANETS]]》。 * 本曲的续作《[[Make my way]]》收录在[[PnM AC 17|pop'n music 17 THE MOVIE]]。 == 详细信息 == [[Image:Mobile GIRLS ALTERNATIVE.png|thumb|韩文版横幅]] * 本曲是pop'n music 16 PARTY♪的默认新曲之一。 * 本曲是阿部靖广在pop'n music的首秀。 * 2009年6月25日,本曲作为DLC内容配信到了[[PnM CS mobile|코나미 팝픈뮤직]]。 ** 本曲的曲名在코나미 팝픈뮤직表记为'''증거'''。 == 曲目介绍 == 答えなんてない。キミが歩んだ「道」が答えになるんだから。 == 背后的故事 == === 阿部靖广 === アップテンポなロックにヴォーカルの森亜紀子が上手くはまってくれました。<br> 森亜紀子は仮歌やコーラス等で活躍しているアーティストです。<br> ラップをしているのは当方の音楽制作チームであるPuretonemusicで育成中の長田慎一です。この二人のヴォーカルの絡みが一つの聞き所でもあります。<br> ギター&ベースは私、阿部靖広が演奏しています。<br> 楽曲としてもゲームをプレイする上でも楽しめる作品になっていますので、 是非皆さん聞いてみてください!! == 角色信息 == [[Image:LENA.gif|thumb|LENA]] ; LENA : 果てしない未来はきっとこの先にある・・・! : 最近TVでよく見かける彼女、力強い歌声に人気が集まっているんだって。 === ちっひ === 阿部さんポップンへようこそ~ いくつか先に候補の楽曲を聴かせていただきましたが、ちっひはこいつに一目惚れさ!カ~ッコイ~<br> なんと最初は英語Verだったんですよ、それはそれで雰囲気あって好きだったけど雰囲気そのまま日本語歌詞にしてくださったので、 LENAも金髪アイデアがありましたが黒髪美しいジャパニーズガールになりました。<br> 衣装もスタイルもあこがれちゃうか細~いシルエット、見かけただけで「この人きっと何かやってるんだろうな~」って思ってしまうような、雰囲気のある女の子を目指しました。<br> 私はそんなに思わなかったんですが、男性スタッフにはこの衣装がちょっときわどかったみたいです。そんな事言ってもさ、白いアミアミ着せるの大変だったんだよ。途中で何度脱がそうと思ったことか。。。<br> いつもはすっごくさばさばしててかっこいい子がミスアニメで一瞬見せるかわいらしさ。キュンときませんか。 == 难度&Note数 == 本段信息来自[http://bemaniwiki.com BEMANIWiki 2nd]和[http://popnfever.s21.xrea.com/ pop'n music FEVER♪+]<br> pop'n music直到第20代fantasia为止,难度等级划分为1~43级,自Sunny Park起划分为1~50级。 {{pnm Chart Header|5b=a|psp=a| {{pnm Chart Notecounts|267|413|785|1076|404|609|psp5b=267|psp7b=310|psp7bh=739}} {{pnm Chart|pop'n music 16 PARTY♪场测|13|21|29|38|?|?|psp5b=-|psp7b=-|psp7bh=-}} {{pnm Chart|pop'n music 16 PARTY♪→17 THE MOVIE|↑16|↓20|29|38|11|16|psp5b=-|psp7b=-|psp7bh=-}} {{pnm Chart|pop'n music 18 せんごく列伝→20 fantasia|16|20|29|↓37|11|16|psp5b=-|psp7b=-|psp7bh=-}} {{pnm Chart|pop'n music Sunny Park→在|-|26|35|43|11|16|psp5b=-|psp7b=-|psp7bh=-}} {{pnm Chart|pop'n music portable 2|※7|20|29|37|-|-|psp5b=16|psp7b=16|psp7bh=25}} }} ※ 与街机版的谱面是不同的,物量:125 Note。 [[Category:曲目]] [[Category:pop'n music曲目]] [[Category:pop'n music 16分类]]
本页使用的模板:
模板:Hide text
(
查看源代码
)
模板:Pnm Chart
(
查看源代码
)
模板:Pnm Chart Header
(
查看源代码
)
模板:Pnm Chart Notecounts
(
查看源代码
)
返回至“
证
”。
导航菜单
个人工具
创建账户
登录
命名空间
页面
讨论
变体
已展开
已折叠
查看
阅读
查看源代码
查看历史
更多
已展开
已折叠
搜索
导航
首页
最近更改
随机页面
编辑规则
帮助
营运机种
beatmania IIDX
pop'n music
DanceDanceRevolution
GITADORA
jubeat
SOUND VOLTEX
ノスタルジア
DANCERUSH
DANCE aROUND
ポラリスコード
现状不确定机种
REFLEC BEAT
停运机种
beatmania
pop'n stage
KEYBOARDMANIA
Dance Maniax
ParaParaParadise
MAMBO A GO GO
Toy's March
DANCE 86.4
DanceEvolution
BeatStream
MÚSECA
BEMANI以外
韩系音游
太鼓达人
工具
链入页面
相关更改
特殊页面
页面信息