“Orange AIR-LINE”的版本间差异

来自BEMANICN
跳到导航 跳到搜索
(创建页面,内容为“= Orange AIR-LINE = == 曲目信息 == thumb|246px|pop'n music横幅 作者名义:Orange Lounge<br> 作曲/编曲:舟木智介|TOMOSU…”)
 
→�
第65行: 第65行:
* 本曲是pop'n music 11的默认新曲之一。
* 本曲是pop'n music 11的默认新曲之一。
* 本曲是TOMOSUKE在pop'n music最后一次使用“Orange Lounge”的马甲,也是德井志津江最后一次参与pop'n music的曲目制作。
* 本曲是TOMOSUKE在pop'n music最后一次使用“Orange Lounge”的马甲,也是德井志津江最后一次参与pop'n music的曲目制作。
** It also marks the last appearance of Shizue Tokui in pop'n music.
* 按照[[胁田润|wac]]的说法,他看到pop'n music 11的主题“5秒钟以后”决定让TOMOSUKE制作一首以候机厅为主题的曲目。
* 按照[[胁田润|wac]]的说法,他看到pop'n music 11的主题“5秒钟以后”决定让TOMOSUKE制作一首以候机厅为主题的曲目。
** 按照TOMOSUKE的说法,本曲是使用Fender Rhodes电子琴制作的。
** 按照TOMOSUKE的说法,本曲是使用Fender Rhodes电钢琴制作的。


== 曲目介绍 ==
== 曲目介绍 ==

2020年4月11日 (六) 22:36的版本

Orange AIR-LINE

曲目信息

pop'n music横幅

作者名义:Orange Lounge
作曲/编曲:TOMOSUKE
作词/Vocal:德井志津江
BPM:155
时长:2:02
pop'n music曲风:AIR PORT (エアポート)
pop'n music角色:RIE♥chan [11]
pop'n CG设计:shio
初出:pop'n music 11
移植机种:无。

歌词

法语原文

À la sortie de l'aéroport
Une voiture peinte en fleur nous attend
Monsieur le chauffeur, on y va maintenant
Notre tour du monde de l'amour commence
Le soleil et les passants nous félicitent joyeusement

Nous les rendrons par le sourire
Quel moment merveilleux
Avec le passeport, l'amour
Nous pouvons aller n'importe où
Personne ne nous empêcherait

La main dans la main
Nous allons jusqu'au bout du monde
Je te donnerai tout le reste de ma vie
L'avion nous transporte toujours
De l'aéroport à l'aéroport
Notre tour du monde de l'amour
Et les voyages de tout le monde
Soient plein de bonheur...

英文翻译

At the exit of the airport
A flower-painted car awaits us
Mr. driver, now
Our world tour of love starts

And the rising sun pleased us joyfully
We return it with a smile
What a wonderful moment
With the love passport
We can go anywhere
Nobody will stop us

Hand in hand
We are going until the end of the world
I will give you all the rest of my life
The plane transports us still
From airport to airport
Our tour of the world of love
And travels from all over the world
Are full of happiness...

曲目联动/混音

无。

详细信息

  • 本曲是pop'n music 11的默认新曲之一。
  • 本曲是TOMOSUKE在pop'n music最后一次使用“Orange Lounge”的马甲,也是德井志津江最后一次参与pop'n music的曲目制作。
  • 按照wac的说法,他看到pop'n music 11的主题“5秒钟以后”决定让TOMOSUKE制作一首以候机厅为主题的曲目。
    • 按照TOMOSUKE的说法,本曲是使用Fender Rhodes电钢琴制作的。

曲目介绍

空港のラウンジに流れるのはこんな音楽?ステキな旅の始まりにわくわくしちゃう。

背后的故事

TOMOSUKE

ちょっと久しぶりなOrange Loungeの新曲です。
今回もShizueすわんが奇跡の歌声でやってくれはりました。


空港って不思議な魅力がありますよね。
建築デザインも近未来的だし、中の設計もシステマティックであるし 設備もどの施設よりも最先端のものを使っているし。 僕は、あの空港の発着アナウンスの抑揚のない喋り方に興奮したりします。 基本的に抑揚の無いものに興奮をおぼえます。トマソンとかモノリスとか。 それはいいとして この曲は夕暮れ時、滑走路へのランディングから搭乗口を経てコンコースを歩き 出口の扉を開けたら別世界の空気がフワ~っと感じられた。という事をオノレコスモして書きました。 ポイントは素敵鍵盤楽器Fender Rhodesへの僕の尽きない愛です。 ふんだんに使われたこの甘い音色に酔いしれながら、異国の空港を想像して下さい。 Fender Rhodesですよ。フェンダーローズ。 この際みんなもダーマト片手におぼえちゃおう! フェンダー・ローズ。 では、よい旅を!

角色信息

RIE♥chan
RIE♥chan
待ち合わせは空港のロビーで。初めてのフランス旅行は期待でいっぱい!
「パリ行き11便のお客様は搭乗口までお急ぎ下さい」 わー!急がなくっちゃ!

モロ

リエちゃん、フランスはパリへ!greatアニメでは、空港で待ち合わせをして『ここだよ~!』とさなえちゃんに手を振っているわけですね。
飛行機のおもちゃはお土産でしょうか?レタッチしながら私も海外へ行きたくなりました。
おいしい料理をめいっぱい食べて、写真を撮りまくって回りたいなぁ。でも絶対3、4キロは太って帰って来るんですよね。・・私だけ??

shio

今回は衣装デザインと動きのアイデア一部だけで、残りはリエちゃん好きっ子エイミー・モロちゃんにお願いしました。当時なんと19歳。驚愕。
さておき、またまたいろいろ着せかえショーを開催しました。
お題は「旅っぽさってなんだ?」
合議の結果はなんでか色つきサングラスでした。
フランスの女優さんみたいに縁が厚くて大きめなのがポイント!
おいらもオレンジジェットストリームな旅に出たいです!

难度&Note数

本段内容来自BEMANIWiki 2ndpop'n music FEVER♪+
pop'n music直到第20代fantasia为止,难度等级划分为1~43级,自Sunny Park起划分为1~50级。

游戏数据 标准模式 BATTLE模式
5-Buttons NORMAL HYPER EX NORMAL HYPER
音符数目 257 280 428 828 284 436
pop'n music 11→20 fantasia 9 14 20 31 14 21
pop'n music Sunny Park→现在 - 20 26 37 14 21
pop'n music 11 CS 9 14 20 31 14 21