“恋恋东京”的版本间差异

来自BEMANICN
跳到导航 跳到搜索
(文本替换 - 替换“[[Category:Pop'n Music”为“[[Category:pop'n music”)
 
第154行: 第154行:
** 此外还有一个歌词是英语的长版《TERIYAKI (恋する東京 export version)》收录在《パーキィ・サークル》。
** 此外还有一个歌词是英语的长版《TERIYAKI (恋する東京 export version)》收录在《パーキィ・サークル》。
* [[藤森崇多|Sota Fujimori]]制作的本曲的Remix《[[恋恋东京 SF_P5 ElePop Mix|恋する東京 SF_P5 ElePop Mix]]》收录在[[PnM AC 17|pop'n music 17 THE MOVIE]]。
* [[藤森崇多|Sota Fujimori]]制作的本曲的Remix《[[恋恋东京 SF_P5 ElePop Mix|恋する東京 SF_P5 ElePop Mix]]》收录在[[PnM AC 17|pop'n music 17 THE MOVIE]]。
* 本曲于2023年8月2日配信到[[PnM CS Lively|pop'n music Lively]]。


== 详细信息 ==
== 详细信息 ==
第208行: 第209行:
{{pnm Chart|pop'n music Sunny Park→现在|-|↓21|27|37|11|-}}
{{pnm Chart|pop'n music Sunny Park→现在|-|↓21|27|37|11|-}}
{{pnm Chart|pop'n music 12 いろは CS|10|16|21|31|11|-}}
{{pnm Chart|pop'n music 12 いろは CS|10|16|21|31|11|-}}
{{pnm Chart|pop'n music Lively|-|21|27|37|-|-}}
}}
}}



2023年11月16日 (四) 14:55的最新版本

恋する東京

曲目信息

pop'n music横幅

作者名义:パーキッツ
作曲/编曲:片冈嗣实
作词/Vocal:藤野マナミ
BPM:125
时长:2:03
pop'n music曲风:TOKYO ROMAN (トーキョーロマン)
pop'n music角色:花绪[12]
pop'n CG设计:roro
初出:pop'n music 12 いろは
移植机种:无。

歌词

日语原文

忘れ物に注意 準備万端です
ハンカチ。花紙。おさいふ。Suica。

忘れかけてたのに 油断大敵です
はじめの一歩の すきま
憂鬱が 見え隠れ

過日の涙雨 しぼんだ あの空も
つばめが 宙を舞う この空
どちらも おんなじ空

泣きながら 歩いても
ゆるして どうか 振り向かないでね

では そろそろ 時間です
ちゃっ ちゃ ちゃっと 仕事して
花の都 東京

恋の都 東京

长版

日语版


忘れ物に注意 準備万端です
ハンカチ。花紙。おさいふ。Suica。

忘れかけてたのに 油断大敵です
はじめの一歩の すきま
憂鬱が 見え隠れ

過日の涙雨 しぼんだ あの空も
つばめが 宙を舞う この空
どちらも おんなじ空

泣きながら 歩いても
ゆるして どうか 振り向かないでね

では そろそろ 時間です
ちゃっ ちゃ ちゃっと 仕事して
花の都 東京

あまり 誉められると 勇気凛凛です
だれより いちばんだなんて 照れちゃう

そんな いきなりだと 自信喪失です
よくある 心変わり
夢みて 夢のあと

わた雲 追いかけて はしゃいだ あの道も
分け入る けもの道
どちらも あしたへと つづく道

泣きながら 歩きだす
はがせずにいた カレンダー たたもう

では いざ いざ 参りましょう
きゅっ きゅ きゅっと 靴が鳴る
恋の都 東京

過日の涙雨 しぼんだ あの空に
つばめよ 伝えてよ
さよなら また いつの日にか 会いましょう

泣きながら 歩いても
ゆるして どうか 振り向かないでね

では そろそろ 時間です
ちゃっ ちゃ ちゃっと 仕事して
花の都 東京

恋の都 東京

英语版


Why don't you come over to Tokyo?
Would you show me your smiling face?
In reality there's no SAMURAI, NINJA

Why don't you come over to Tokyo?
Would you show me your smiling face?
The air is full of fragrance
NADESHIKO, FUJI, SAKURA

Even if a rainbow disappered,
the tears rise into your eyes
The city lights never go out

Where am I?
Now you're in Akihabara

Walking down the street under the blue sky
the rain of your teardrop is likely to let up soon
Then you're winking like the twinkling of Lights
the sorrow go away easily
Just the city of light, Tokyo

Why don't you come over to Revolution?
Would you show me your smiling face?
Very sorry to have to say,
but I'm not a sweet GEISHA-Girl

Why don't you come over to Tokyo?
Would you show me your smiling face?
We have many traditional sweets
MITSUMAME, DOH-MIYOH-JI

Even if the sunshine disappeared
behind the skyscraper
The sea otters are waiting on the roof

Where am I?
Now you're in Ikebukuro

Walking down the street under the blue sky
the rain of your teardrop is likely to let up soon
Then you're winking like the twinkling of Lights
the sorrow go away easily
Just the city of light, Tokyo

Even if a rainbow disappered,
the tears rise into your eyes
The city lights never go out

Look at the time!
Let's take leave of the blues
SAYONARA

Walking down the street under the blue sky
the rain of your teardrop is likely to let up soon
Then you're winking like the twinkling of Lights
the sorrow go away easily
Just the city of light, Tokyo

I-RA-SHAI-MA-SE, Tokyo

曲目关联/Remix

详细信息

  • 本曲是pop'n music 12 いろは的默认新曲之一。

曲目介绍

今夜はちょっとおシャレして、お仕事帰りのハイカラお出かけ。いざまいりませう、花の都 東京へ。

背后的故事

藤野マナミ

歌と歌詞を担当の ふじのです。コンニチワッ!
わたしは ふだんの生活で「和」を意識することって あまり無いのですが こういう雰囲気の曲を歌うたびに 自分は やっぱり日本人なのね~と しみじみ思います。
なんだか最初からメロディが しっくりとカラダに なじむ感じ。
演歌や民謡には うといのに。不思議。


歌詞はいちど『秋葉原で迷子になった外人さん』てな内容で書いてみましたが ちょっと遊び過ぎちゃった感があったので 自己却下して現在の形になりましたとさ。

片冈嗣实

高校出て以来都民の片岡ですてやんでいべらぼうめい。
にもかかわらず先日はじめてSuicaを買ってみました。
どこに売ってるのかわからずご案内係のおねーさんに聞いたのは内緒です。
さらに使い方がわからずうしろにいた中学生に聞いたのも内緒です。
それで地下鉄乗ろうとして自動改札閉められたなんて口が裂けても言えません。
都民暦長い片岡でした。東京タワー登ったことありません。今日も元気です。

角色信息

花绪
花绪
はるばるニューヨークからやって来ました。ハナオさん。
ここがグランマが言っていたトウキョウなのね。ファンタスティック!

roro

「花の都トウキョウ」のイメージで、というご注文の元、 こんなコテコテキャラができました。
今のトウキョウは花の都というよりカラスの都ですが、 その当時の浪漫の風は素敵だなと思います。


アニメネタのほうはギャグですが、東京駅赤レンガの雰囲気を 思いながら、割とまじめに制作しました。
ちなみに、袴というとブーツだと思われている方が多いですが、 当時はハナオさんのような草履か革靴のほうが一般的だったそうです。

难度&Note数

本段信息来自BEMANIWiki 2ndpop'n music FEVER♪+
pop'n music直到第20代fantasia为止,难度等级划分为1~43级,自Sunny Park起划分为1~50级。

游戏数据 标准模式 BATTLE模式
5-Buttons NORMAL HYPER EX NORMAL HYPER
音符数目 241 298 500 784 298 -
pop'n music 12 いろは→20 fantasia 10 16 21 31 11 -
pop'n music Sunny Park→现在 - ↓21 27 37 11 -
pop'n music 12 いろは CS 10 16 21 31 11 -
pop'n music Lively - 21 27 37 - -