查看“Crazy nighT”的源代码
←
Crazy nighT
跳到导航
跳到搜索
因为以下原因,您没有权限编辑本页:
您请求的操作仅限属于该用户组的用户执行:
用户
您可以查看和复制此页面的源代码。
= Crazy ∞ nighT = == 曲目信息 == [[Image:Crazy nighT.png|thumb|200px|封面]] 作者名义:ひとしずく×やま△<br> 作词/作曲/编曲:ひとしずく、やま△<br> Vocal:VOCALOID Eight (初音未来、镜音双子、巡音流歌、KAITO、MEIKO、GUMI、神威がくぽ)<br> 所属专辑:《EXIT TUNES PRESENTS Vocalodream feat. 初音ミク》(2012年)<br> BPM:204<br> 时长:2:05<br> 初出:[[AC SDVX III|SOUND VOLTEX III GRAVITY WARS]]<br> 其他收录机种:无。 == 歌词 == '''本页采用的歌词翻译来源[https://www9.atwiki.jp/vocaloidchly/pages/4638.html 见此],译者:阿科。''' 本页采用的翻译内容除简繁转换外未经修改。 === 游戏中的版本 === <pre>響くカーテンコール 止まない喝采 もっと もっと 響かせて? 開演ブザー 幕が上がった 1、2、3 で はじまるよ スポットライト照らす道 進んだら 「不思議の館へ」 「漏れなくご・招・待♪」 「迷ったようだね」 「外はもう」 「暗い から」 「危ないわぁ~」 「アカリガ」 「ツクマデ...」 「「「「「「「もてなしましょう」」」」」」」 「今宵の見せ場を...」 「「「「「「「始めよう」」」」」」」 「5秒前~♪」 「さあ、アイツも」 「コイツも!」 「ソイツも?♪」 みんなで大騒ぎ 「「5、4、3、2、1、0 ...StarT!! 」」 すすめ! Crazy nighT 幕は上がった もっと もっと 盛り上がれ 「ホーイ!」 台本どおり演やればいいのさ 考えないで馬鹿になろう!! 「テヘッ☆」 ぐるぐる 123 で 酔わせて酔って もっと もっと 騒ごうぜ 単純なのはつまらない? なら、もっと狂わせて 「みーっつっけた」 Crazy nighT 【鍵】を使って もっと もっと 盛り上がれ タイトルどおり演やればいいのさ 考えないで馬鹿になろう? ソレなら! 1、2、3 で 刻んで、ページ! もっと もっと...壊そうぜ ほんとの EnD 見たいなら もももっと狂わせて 「ほんとの Crazy nighT 返して頂戴! きっと きっと 【コレ】じゃない...」 「「「「「「「ええー!?」」」」」」」 【台本どおり演やった】ことだけが真実だとは限らない...?♡ おしまい? Crazy nighT 幕は下がった 「待って、待って、止めないで」 残念だけど...時間切れー! 「「また... 今夜会いましょう」」 「「マタ!?... 今夜狂イマショウ?」」 「「「また今夜 、 さがせば いい」」」 そのエンドロールが 褪せるまで Bad enD</pre> === 完整版 === ==== 日语原文 ==== {{Hide text|<pre>響くカーテンコール 止まない喝采 もっと もっと 響かせて? 開演ブザー 幕が上がった 1、2、3 で はじまるよ スポットライト照らす道 進んだら 「不思議の館へ」 「漏れなくご・招・待♪」 「迷ったようだね」 「外はもう」 「暗いから」 「危ないわぁ~」 「アカリガ」 「ツクマデ…」 「「「「「「「もてなしましょう」」」」」」」 「今宵の見せ場を…」 「「「「「「「始めよう」」」」」」」 「5秒前~♪」 「さあ、アイツも」 「コイツも!」 「ソイツも?♪」 みんなで大騒ぎ 「「5、4、3、2、1、0…StarT!! 」」 すすめ! Crazy nighT 幕は上がった もっと もっと 盛り上がれ 「ホーイ!」 台本どおり演やればいいのさ 考えないで馬鹿になろう!! 「テヘッ☆」 ぐるぐる 123 で 酔わせて酔って もっと もっと 騒ごうぜ 単純なのはつまらない? なら、もっと狂わせて 「ああ、どうしましょう」 「どうしたんでしょう?♪」 「一大事!!」 「時間がどうやら…」 「止まってしまったね…」 「アノ子ハ?」 「アノ子ハ~?」 「どこへいった?」 「イツノ間ニ…!」 「それでも」 「舞台は」 「「「「「「「つづけなくちゃ…」」」」」」」 「「ネエ、【つ・ぎの PagE 】ガ、ナイラシイ…!」」 「「「「「え?!」」」」」 「大変だ~!♪」 「おや、アッチも?」 「コッチも…」 「ソッチも!♪」 「ドコにも」 「「「「「「見つからない…!」」」」」」 「「 ハ、ン、ニ、ン、ダ、レ、ダー!!」」 さがせ! Crazy nighT 狂った【原因】 此処から先は進めない! 「「StoP!!」」 「隠蔽?」 「破壊?」 「バグ?」 「ストライキ!?」 一体「ダレ」が、「ナンノタメ」に? つづける? 3、2、1 で 戻って検証 もっと もっと 困れば良い 「…え?!」 考えたって分カラナイ また今日が【つづく】だけ? 「盗まれたのは」 「望まぬ【場面シーン】?」 「【次の PagE 】デ…」 「犯人ガ分カル…?」 「未来の 【PagE】」 「【ドウ】やって知った?」 「【ソレ】ができるのは…」 「「「「「「「犯人は貴方でしょう?」」」」」」」 「みーっつっけた」 Crazy nighT 【鍵】を使って もっと もっと 盛り上がれ タイトルどおり演やればいいのさ 考えないで馬鹿になろう? ソレなら! 1、2、3 で 刻んで、ページ! もっと もっと…壊そうぜ ほんとの EnD 見たいなら もももっと狂わせて 「ほんとの Crazy nighT 返して頂戴! きっと きっと 【コレ】じゃない…」 「「「「「「「ええー!?」」」」」」」 【台本どおり演やった】ことだけが真実だとは限らない…?♡ おしまい? Crazy nighT 幕は下がった 「待って、待って、止めないで」 残念だけど…時間切れー! 「「また…今夜会いましょう」」 「「マタ!?…今夜狂イマショウ?」」 「「「また今夜、さがせばいい」」」 そのエンドロールが褪せるまで Bad enD</pre>}} ==== 中文翻译 ==== {{Hide text|<pre>回响的安可掌声 不停地喝彩 更加 更加地 响彻云霄 开演之声响起 帷幕拉上 1.2.3之后 就开始咯 沿着聚光灯所洒照的道路前进的话 「一个不少地邀‧请♪」「到不可思议的馆邸」 「看起来是迷路了呢」 「但外面已经」 「天色昏暗了」 (「很危险呢~」) 「在早晨」 「来临之前...」 「「「「「「「让我们好好招待吧」」」」」」」 「让今晚的重头戏...」 「「「「「「「就此展开吧」」」」」」」 (「5秒前~♪」) 「呐,那位也」「这位也!」「还有那位也是?♪」 (「「5.4.3.2.1.0 ・・・StarT!! 」」) 大家尽情喧闹 前进吧! Crazy nighT 帷幕已然升起 更加 更加地 让情绪高亢吧 (「哈~!」) 依着剧本演就可以了 不用想太多就当个傻子吧!! (「唉嘿☆」) 团团转地 1.2.3后 被绕晕及转晕了 更加 更加地 喧腾起来吧 太单纯的话就太无趣了 那就 更加地发狂吧 「啊,该怎么办」「怎么了吗?♪」 「发生大事了!!」 「时间不知为何...」 「停下来的样子呢...」 「那女孩呢?」 「那女孩呢~?」 「到哪里去了?」 (「什么时候...!」) 「就算如此」 「舞台还是」 「「「「「「「非继续不可...」」」」」」」 「「呐 【下一页 】 好 好像不见了...!」」 (「「「「「咦?!」」」」」) (「糟糕了!」) 「唉呀 那里呢?」 「这里也...」 「那儿也!♪」 「到处都」 (「「 犯‧人‧到‧底‧是‧谁─!」」) 「「「「「「全都找不到...!」」」」」」 寻找吧! Crazy nighT 发狂的【原因】 在这之前已无法前进了! (「「Sto P!!」」) 「被藏起来吗?」 「是被破坏吗?」 「是出错吗?」 「是罢工吗!?」 到底是「谁」 又「为了什么」? 继续着? 3.2.1后 回过头检查 更加 更加地 困扰就行了 (「...咦?!」) 就算思考了确还是搞不懂 今天也只能【下回待续】吗? 「被偷走的是」 「不希望上演的【场景】?」 「在【下一个PagE】...」 「就知道谁是犯人了...?」 「未来的【PagE】」 「要【怎样】才能知道呢?」 「能办到【这件事】的...」 「「「「「「「犯人就是你吧?」」」」」」」 「找~到了喔」 Crazy nighT 使用着【钥匙】 更加 更加地 点燃情绪吧 跟着标题演出就好 啥都别想就当个傻子吧? 这样的话! 1.2.3后 刻下的 那一页! 更加 更加地 ...破坏掉吧 想要看到真正的EnD的话 就更更更更加发狂吧 「请把真正的Crazy nighT还来! 一定 一定不是【这样】的...」 (「「「「「「「咦咦!?」」」」」」」) 只是【照着剧本演】的话 也不一定就是真实喔...?♡ 结束了吗? Crazy nighT 帷幕降下了 「等等 等等 不要停止啊」 虽然很可惜...但时间到了─! 「「今晚...再次见面吧」」 「「今晚!?..再次发狂吧?」」 「「「今晚再次 寻找就行了」」」 在那工作人员表 消褪之前</pre>}} == 曲目联动/混音 == * 本曲是“∞ nighT”四部曲的第二首曲目,其他三首是《[[Bad End Night|Bad ∞ End ∞ Night]]》《[[Twilight nighT|Twilight ∞ nighT]]》《EveR ∞ LastinG ∞ NighT》。 ** 《Bad ∞ End ∞ Night》的短版后来收录在了[[AC SDVX II|SOUND VOLTEX II -infinite infection-]]。 ** 《Twilight ∞ nighT》的短版后来收录在了[[AC SDVX IV|SOUND VOLTEX IV HEAVENLY HAVEN]]。 == 详细信息 == * 本曲于2015年7月9日配信到SOUND VOLTEX III GRAVITY WARS。 == 背后的故事 == 无。 == 难度&Note数 == 本段信息来自[http://bemaniwiki.com BEMANIWiki 2nd]<br> SOUND VOLTEX的难度等级在BOOTH~GRAVITY WARS时期划分为1~16级(infinite infection第一次出现16级),自HEAVENLY HAVEN起划分为1~20级。 {{SDVX Chart Header| {{SDVX Chart Max Chain|507|815|1755|-}} {{SDVX Chart Effector|わかば|わかば|わかば|-}} {{SDVX Chart Jacket|鈴ノ助、TSO(とさお)|鈴ノ助、TSO(とさお)|鈴ノ助、TSO(とさお)|-}} {{SDVX Chart|SOUND VOLTEX III GRAVITY WARS|3|8|14|-}} {{SDVX Chart|SOUND VOLTEX IV HEAVENLY HAVEN→现在|3|8|↑15|-}} {{SDVX Chart|SOUND VOLTEX III GRAVITY WARS コナステ|3|8|15|-}} }} [[Category:曲目]] [[Category:SOUND VOLTEX曲目]] [[Category:SOUND VOLTEX版权曲]]
本页使用的模板:
模板:Hide text
(
查看源代码
)
模板:SDVX Chart
(
查看源代码
)
模板:SDVX Chart Effector
(
查看源代码
)
模板:SDVX Chart Header
(
查看源代码
)
模板:SDVX Chart Jacket
(
查看源代码
)
模板:SDVX Chart Max Chain
(
查看源代码
)
返回至“
Crazy nighT
”。
导航菜单
个人工具
创建账户
登录
命名空间
页面
讨论
变体
已展开
已折叠
查看
阅读
查看源代码
查看历史
更多
已展开
已折叠
搜索
导航
首页
最近更改
随机页面
编辑规则
帮助
营运机种
beatmania IIDX
pop'n music
DanceDanceRevolution
GITADORA
jubeat
SOUND VOLTEX
ノスタルジア
DANCERUSH
DANCE aROUND
ポラリスコード
现状不确定机种
REFLEC BEAT
停运机种
beatmania
pop'n stage
KEYBOARDMANIA
Dance Maniax
ParaParaParadise
MAMBO A GO GO
Toy's March
DANCE 86.4
DanceEvolution
BeatStream
MÚSECA
BEMANI以外
韩系音游
太鼓达人
工具
链入页面
相关更改
特殊页面
页面信息